收到孟德衛教授的The silencing of Jesuit figurist Joseph de Prémare in eighteenth-century China

XIAO Qinghe
XIAO Qinghe
管理员
1606
文章
0
粉丝
日志记录评论32字数 503阅读1分40秒阅读模式

孟教授的书中引用了我的两篇有关刘凝、马若瑟的论文。我看了一下,他邮寄此书的费用超过60美元,还是挺贵的。我也给他寄了我的一本书和编辑的一本书,邮费220元,比书的价格还贵。记得上次邮寄一本书到比利时,邮费300多。

The silencing of Jesuit figurist Joseph de Prémare in eighteenth-century China

Lanham (Maryland, USA): Lexington Books (Rowman & Littlefield)

D. E. MUNGELLO

The image of a voice in the wilderness evokes an outcast who has been condemned and banished by society. That image fits the scholar-priest Joseph de Prémare who spent the last thirty-eight years of his life (1698-1736) mainly in remote areas of China. He was condemned to silence by not only his religious superiors, but also by intellectuals in Europe. He was silenced because his Figurist theories were regarded as dangerous and implausible. And yet the irony of this silencing is that Father Prémare was one of the most knowledgeable Sinologists of all time. As a missionary in towns in the southern province of Jiangxi, he was freed from many pastoral duties by an assisting catechist and able to devote himself to intensive study of Chinese texts. He was practically a scholar-hermit who left the urban, politicized atmosphere of Beijing after only two years to return to Jiangxi province. There he cultivated Chinese literati who helped him assemble a remarkable collection of classical texts. He was prolific in producing a wide body of works in philology, history, philosophy, religion and drama.

Faced by critics who were claiming that Chinese culture was alien to Christianity, Prémare joined the effort led by his fellow Jesuit Joachim Bouvet to save the Christian mission in China from destruction. The Figurists were radical in arguing that the ancient Chinese texts, like the Old Testament, anticipated the coming of Christ long before his birth. They claimed that Chinese commentators erred in viewing these ancient texts as records of history when in fact they were works of metaphorical and figurative meaning. Influenced by a Chinese scholar, Prémare made a philological analysis of Chinese characters to explain his theory. When Figurism was condemned by his religious superiors, Prémare attempted to circumvent their prohibition by sending his manuscripts to the proto-Sinologist Etienne Fourmont in Paris, asking that they be published anonymously. Fourmont criticized Prémare’s theories and failed to publish them. By the time of his death, Prémare had sent most of his manuscripts to Paris where they remained buried for many years.

Chapter I: Water

Chapter II: Drama versus History

Chapter III: The Vestigia

Chapter IV: Daoism and Hieroglyphics in the Vestigia

Chapter V: Earth to Earth, Dust to Dust

Lexington Books, 154 p.

Pages: 154 • Trim: 6 x 9

978-1-4985-9564-3 • Hardback • May 2019​

继续阅读
 
心哇凉哇凉 日志记录

心哇凉哇凉

今天打电话给附小咨询借读与转学的事情,有点出乎意料。首选,学校不赞同借读,因为按照规定,借读是非法的,而且涉及到成绩单、综合评定等等,没有办法与上海的学籍系统同步,会带来不必要的麻烦;其次,六年级不让...
美好的一天 日志记录

美好的一天

天空中乌云密布、雷声滚滚 你在匆忙地赶着公交 你在去上早八的课 你在处理这一周的工作安排 你在送孩子去学校 你打开卷帘门准备营业 你去早市买菜 你睡眼惺忪可能还有点宿醉 而我 正在行政楼等领导 领导的...
日志记录

2023年5月27日:苏州倪柝声墓

5月27日周六上午9:30, 我们从虹桥乘坐高铁到达苏州北站,然后打车到虎丘香雪海饭店。吃完午饭后,坐车去香山公墓,看到了倪柝声、张品惠的墓。墓地很简陋,不见十字架,而且用的是旧名。 晚上与苏州相关部...
匿名

发表评论

匿名网友
确定

拖动滑块以完成验证